Jiřina Broučková | Vydání překladu knihy s náboženskou tématikou | 12:28 9.4.2013 |
---|---|---|
Zajímalo by mě, jestli byste mi byli ochotni vytisknout překlad knihy s náboženskou tématikou. Autorská práva mám. Knihu bych prodávala sama (nebo i rozdávala). :-D |
Jiřina Broučková | 11:49 10.4.2013 | |
---|---|---|
Vidím, že mi nikdo neodpovídá. Pane Horáku, nechtěla jsem Vás vyděsit. Vaše stránky se mi moc líbí a ráda bych s vámi spolupracovala. Překládám z ruštiny a zajímalo mě, jestli vydáváte překlady. Už jsem nějaké viděla ve vašem e-shopu, takže asi ano. Vím, že na náboženské texty jsou někteří vydavatelé alergičtí, začala bych tedy pohádkami (radši). |
Roman Horák | 12:54 10.4.2013 | |
---|---|---|
Dobrý den paní Broučková. Omlouvám se za pozdní reakci, byl jsem dva dny mimo redakci. Náboženské tématiky se nebojíme, spíše naopak. Několik knih s duchovní tématikou jsme již vydali. Nevidím tedy problém, proč netisknout další. Těšíme se na spolupráci. S pozdravem R. Horák |
Jiřina Broučková | 20:38 10.4.2013 | |
---|---|---|
To jsem ráda, pane Horáku. Už se pokouším dostat text ruských Bylin do té vaší šablony. Ten překlad jsem si moc užívala. Je plný lidových rýmovaček, které jsem se snažila zachovat. Je to moje životní dílo. Leč nakladatele jsem obesílala marně. Proto jsem trochu vypadla ze stavu lásky, za což se omlouvám. |
Cestopisy (61736) |
Poezie (63823) |
Fotografie (61942) |
Přírodní medicína (60779) |
Komiksy (61964) |